新 大 陆 诗 双 月 刊 1999年12月第55期 陈铭华诗七首Chen Minghua's poems translated by Jianqing Zheng  Exploring The Winter 冬探 Before the snow love Came under the eaves After the snow stars Freeze on the lake A beast from the heart Follows its old footprints Wagging in search of plum blossoms  Love In Fire 火恋 In order to become ashes Or weep no more The candle burns up Its life For a possible Reunion in next life  The Old Tree 老树 That man Has been waiting for more hares How can a woodpecker Make fun of You That you have always believed Swans will come  A Note On Sky watching 观天记 A legend says Dinosaurs reduced to tadpoles Since their big tails couldn't disappear Then without tails Do frogs feel content To sit in the well Croaking Toward The sky  The Setting Sun 夕阳 Having brushed a thick color of realism On the painting of idealism The old man Turns And lonely Walks Far  Visiting The Dead  清明两题 1. Tombstone 碑 Lie down please If tired Why still try to Stand up 2. Mountain 山 The distance between life and death Is short So we strive to Take a more rugged Road  Sunrise 日出 Through a dark Breach Blood Gushes A constant revolution That, through a dark breach, Gushes Civilization